Baile del Güegüence ó Macho-Raton : comedia de los indios mangues / por C. Hermann Berendt, M.D.; Macho-Raton; Güegüence
Abstract:
C. Hermann Berendt's 19th-century copy of the text of a musical drama in a Nahuatl-Spanish dialect named after one of its characters, with the satirical meaning, "the honored elder." The drama dates from the late 18th century or earlier. Other characters include a governor, a royal scribe, and local officials. Daniel Garrison Brinton's annotations in red ink (linguistic corrections to Berendt's text) and pencil (page number correspondences to publication) are later additions.
Compiled from two manuscripts of the drama (Brinton, Güegüence, p. xli).; From the collection of C. Hermann Berendt, later acquired by Daniel Garrison Brinton.
36 leaves : paper; 267 x 208 (181 x 129) mm bound to 273 x 218 mm
Personal Name:
Brinton, Daniel G. (Daniel Garrison), 1837-1899, former owner.; Berendt, C. Hermann (Carl Hermann), 1817-1878, former owner.
Rights:
http://rightsstatements.org/page/NoC-US/1.0/?
Notes:
Title from title page (p. i).; Origin: Copied in Masaya, Nicaragua, in 1874.; Ms. codex.; Pagination: Paper, 36; [xviii, 1-3], 4-53; pagination by the writer in ink, upper outer corners.; Layout: Written in 27-28 lines per page.; Binding: Late 19th-century half leather with marbled boards.; Watermark: PIRIE's Old Style.; Script: In the hand of C. Hermann Berendt.; Nahuatl-Spanish dialect, with title page, personas, and a few notes in Spanish.
The Penn Libraries makes materials accessible to improve information equity and enhance teaching, research,
and learning. See our Sensitive Materials Statement
for more information.