Part of a Gaonic responsum, probably that of Ḥai or Sherirah Gaon. A complete version appears in: Teshuvot geʾonim ḳadmonim / Joseph ben Samuel Bonfils. Berlin : Friedlander, 1848, no. 72; Levin, Otsar ha-gaonim / Benjamin Manasseh Lewin. Haifa : [s.n], 1928-1943, vol. IV, responsa Section, pp. 37-45: no. 32).; The complete version is a lengthy discourse on a difficult passage in Ḥagigah (21b-22a) which requires much supplementary detail. The discourse starts with the standard heading for Gaonic responsa: וששאלתם, yet the text is clearly a gloss in the Gaonic style, flowing with the Talmudic text, adding dialectic clarifications and conjunctive phrases.; A gloss on the tractate of Ḥagigah attributed to Ḥai Gaon is mentioned in a few latter sources, but all are on mystical and philosophical topics dealt with in chapter 1.; See, Levin, op. cit. vol. IV, 1932, commentary section, item nos. 51-55, 57-58, 61, 67, 71, 73. The gloss on Ḥagigiah 23a ll. 6-7 is identical with that of R. Ḥananel, with a few lexical alterations. The rest is different.; Hebrew. Hebrew; Forms part of: Cairo Genizah Collection.
Physical Location:
Library at the Katz Center, Genizah Fragments, Halper 108
The Penn Libraries makes materials accessible to improve information equity and enhance teaching, research,
and learning. See our Sensitive Materials Statement
for more information.